Ecco la mia ultima creazione, dopo un sacco di tempo di assenza (assenza produttiva, comunque).

Partiamo dagli esordi: l’anno scorso, alla scuola di mia figlia, circa 7-8 gg prima del giorno “X” mi trovo un bigliettino sull’armadietto che dice che il giorno “x” appunto a scuola ci sarebbe stata la festa di Carnevale, in costume per chi lo desiderasse.

PANICO

Here’s my latest creation, after a long time of absence (absence with production, anyway).

Let’s start from the beginning: last year, at my daughter’s school, about 7-8 days before the day “X” on the cabinet I find a note that says that just the day “x” at school there would be a carnival party , in costume for those who want it.

PANIC.

Come si veste LaPatata? Non avevo intenzione (nè possibilità, del resto) di acquistare un costume già pronto, quindi ho subito deciso: lo cucio io!!! Però così su due piedi che costume avrei mai potuto fare? Il fantasma, ovvio!!!

Quest’anno ho deciso di non farmi cogliere impreparata e quindi, circa 20 giorni fa, ho iniziato a perlustrare il web in cerca di un’idea per il Costume Di Carnevale 2013, con la mia assistente di fianco a supervisionare il lavoro (LaPatata): questo no, questo no, questo no…. Finchè vediamo questo e questo e mi si accende la lampadina (risparmio energetico, eh, mica quelle da 100W):

A Carnevale Ci Si Veste Da Gufo


How can I dress LilPotato? I had no intention (nor possibility, for that matter) to buy a costume ready-to-wear, so I just decided: I sew it! But, on the spot,which dress could I ever do? The ghost, of course!
This year I decided not to get caught unprepared and then, about 20 days ago, I started to search the web in search of an idea for the Costume Carnival 2013, with my assistant next to oversee the work (Lil Potato) : this: no, that: no, this: no …. Until we see this and this and I turn on the light bulb (energy saving, uh, not the 100W):

On Carnival She Dresses As An Owl

Il  davanti del vestito – Front dress

Il dietro, con ali incorporate – Back, with wings sewn-on

La mascherina, col becco – The Mask, with beak

Le zampe (lo so che non sono arancio le zampe del gufo, ma LaPatata sostiene di sì… e arancio siano!!!) –  The legs (I know the owl isn’t orange-legged, but LilPotato says yes … and so they are!)

Epilogo: due giorni fa a scuola ci han detto che martedì ci sarà la festa di Carnevale… e il vestito è già pronto, tiè!
LaPatata è felice, ma mi ha già detto che l’anno prossimo vuole un vestito da Principessa… etteppareva!!!

Visto il nostro vestito da gufo? Che cosa ve ne pare?
Suggerimenti, commenti? Qualcuno ha già realizzato un vestito da gufo e vuole condividere?

Epilogue: two days ago at school I have been told that on Tuesday there will be a carnival party … and the dress is ready!
LilPotato is happy, but she has already told me that next year will want a Princess dress  … it seemed too good to be true!

Have you seen our dress owl? What do you think?
Suggestions, comments? Someone has already made a dress owl and want to share?

Con questo post partecipo a:

With this post I participate in:

sew many ways